No se encontró una traducción exacta para سياسة المنتفعين

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe سياسة المنتفعين

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Research agenda should be more relevant to policy makers and potential beneficiaries of research.
    وينبغي أن تكون خطط البحث أكثر اتصالا بمقرري السياسات والمنتفعين المحتملين بالبحوث.
  • Development of policies and programmes for peacekeeping activities must be based on recognition of their differential impact on the intended beneficiaries, both women and men.
    يجب أن يكون الأساس الذي يُستند إليه في وضع سياسات وبرامج أنشطة حفظ السلام هو التسليم بتفاوت تأثير تلك السياسات والبرامج على المنتفعين بها من النساء والرجال.
  • In fulfilment of this promise, on 8 June 2001 a compensation fund was set up for the victims of political violence. The fund, with a budget of 6 billion CFA francs over a period of five years, comes to the aid of individuals recognized as victims of political violence or their beneficiaries who take part in the process of national reconciliation and pardon.
    وللوفاء بهذا الوعد، أنشئ في 8 حزيران/يونيه 2001 صندوق لتعويض ضحايا العنف السياسي، ويقدم الصندوق الذي وضعت له ميزانية قدرها 6 بلايين من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية، تغطي مدة خمس سنوات، العون إلى الأفراد الذين تم تحديدهم بوصفهم ضحايا للعنف السياسي، أو المنتفعين بحق هؤلاء الأفراد من الأشخاص المشاركين في عملية المصالحة الوطنية أو العفو.
  • However, in the view of the majority, the scheme did not have a discriminatory effect because the measure reflected the goal of assisting young claimants under 30 years of age; that is to say that by encouraging them to work or to obtain training that would enable them to obtain employment, the government adopted a policy that took the needs of young claimants into account.
    إلا أن أغلبية أعضاء المحكمة خلصت إلى أن المخطط لا يترتب عليه أي تمييز لأن التدبير يجسد الرغبة في مساعدة المنتفعين الشبان دون الثلاثين من العمر؛ أي أن الحكومة، من خلال تشجيع هؤلاء الأفراد على العمل أو الحصول على تدريب يمكنهم من الحصول على وظيفة، قد اعتمدت سياسة تراعي احتياجات المنتفعين الشباب.
  • Also in May 2003, a national CBTF seminar on trade, environment and sustainable development was held in Luanda, Angola, to assist policy makers and other stakeholders in enhancing understanding of trade, environment and development linkages and to discuss matters related to the Doha work programme.
    وفي أيار/مايو 2003 أيضاً، عقدت في لواندا بأنغولا حلقة دراسية وطنية لفرق العمل المعنية ببناء القدرات، تناولت التجارة والبيئة والتنمية المستدامة، وذلك لمساعدة واضعي السياسات وغيرهم من الجهات المنتفعة على زيادة تَفَهُّم الروابط بين التجارة والبيئة والتنمية ولبحث المسائل المتصلة ببرنامج عمل الدوحة.